Cape Breton Island: The Celtic Heart of North America - Gàidhlig
https://www.celticheart.ca/taxonomy/term/171/0
enCia Às a Thig Iad? / Where Do They Come From?
https://www.celticheart.ca/blog/cia-às-thig-iad-where-do-they-come
<p></p><p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/cia-às-thig-iad-where-do-they-come" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/cia-às-thig-iad-where-do-they-come#commentsAcadamaidhAltantic Gaelic AcademyBailebeagancànanCape BretonCeap BreatainnceòlCholaisde GhàidhligdannsadhualchasEnglishtownGaelicGaelic CollegeGaelsGàidhealGàidhealachGàidhligGallGhàidhligheritagehighlandJulie FowlisKelly MacArthurlanguageMàiri Sìne Nic LaomainnMary Jane LamondmusicpìobapipersproverbRankin FamilyseinnTue, 02 Jul 2013 22:56:04 +0000Angus MacLeod1268 at https://www.celticheart.caLouisburg / Louisbourg
https://www.celticheart.ca/blog/louisburg-louisbourg
<p>
<img alt="" height="153" src="/sites/default/files/medium_024.ashx_.jpg" style="margin: 5px; float: left;" width="153" />Trì cheud bliadhna bhuaithe seo bha Eilean Cheap Breatainn fo smachd nam Frangach agus 's dòcha gur ann bhuapa-san a fhuair sinn an t-ainm "Ceap Breatainn" ach cha chreid mi gu bheil cinnt aig duine sam bith a thaobh sin. A réir mo chuid fhiosrachd, chan eil sinn cinnteach idir cia ás a thàinig an t-ainm "Ceap Breatainn" no cò a chleachd air thùs e.</p>
<p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/louisburg-louisbourg" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/louisburg-louisbourg#commentsAcadienAimeiriagaAlba NuadhAlbannachAnnaBàghCape BretonCeap BreatainncelebrationchlachaneileanFrenchfuadaicheanGaelicGaelsGàidhealGàidhligGallhistoryislandLouisbourgLouisburgMi 'kmaqmilling frolicnàiseantaNational ParkNova ScotiapàircSassanaichScottishSt. Ann's BayMon, 27 May 2013 13:08:39 +0000Angus MacLeod1197 at https://www.celticheart.caMìos na Gàidhlig / Gaelic Month
https://www.celticheart.ca/blog/mìos-na-gàidhlig-gaelic-month
<p>
Tha Mìos na Gàidhlig a' tighinn dlùth ann an Alba Nuaidh. 'S e sin mìos 'nuair a nìthear greadhnachas ann an iomadh dòigh air sgàth na Gàidhlig, staid na Gàidhlig mar a tha e an diugh agus a h-uile h-oidhirp a chaidh a dheanamh air a son ré nam bliadhnaichean.</p>
<p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/mìos-na-gàidhlig-gaelic-month" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/mìos-na-gàidhlig-gaelic-month#commentsAlba NuaidhceilidhceòlComhairlecòmhlacuspairdhaoineduineeachdraidheventsFacebookGaelicGaelic CouncilGaelic MonthGàidhlighistoryMìosmórmóranmusicnative speakersNova ScotiaseanfhacalsgeulachdansongstatusstoriesupdatevisitFri, 26 Apr 2013 13:39:39 +0000Angus MacLeod1188 at https://www.celticheart.caSeinneadairean Òga / Young Singers
https://www.celticheart.ca/blog/seinneadairean-òga-young-singers
<p>
'Nuair a thig an samhradh thig daoine gu Ceap Breatainn á iomadh àite, luchd ionnsachadh na Gàidhlig agus luchd ionnsaichte 'sa Ghàidhlig nam measg. Innsidh mi dhuibh beagan mu dheidhinn dithis aca, agus té eile ás an Eilean Cheap Breatainn fhéin.</p>
<p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/seinneadairean-òga-young-singers" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/seinneadairean-òga-young-singers#commentsAcadamaidhAtlantic Gaelic AcademyCape BretonCeap BreatainnChladach a TuathdannsairDhòmhnalldhualchaseileanFeisFeis an EileinFionafluentfonnGaelicGaelic speakersGaelsGàidhealGàidhealachGàidhligGhàidhlighighland dancerislandluadhMacDòmhnaillMacDonaldMary Jane LamondmhicmillingNorth Shoreòrainòranseinnseinneadairsingersstep dancessummertraditionsTue, 02 Apr 2013 23:47:54 +0000Angus MacLeod1127 at https://www.celticheart.caTaibhsean? / Ghosts?
https://www.celticheart.ca/blog/taibhsean-ghosts
<p>
Taibhsean agus rudan os-nàdurra. 'S e cuspair a thogadh inntinn daoine 's dòcha cho fad 's a tha sinn air a bhith air an talamh. Chan eil mi cinnteach a bheil seann taigh, àite eachdraidheil no làrach cliùiteach air nach bi naidheachd no dhà orra.</p>
<p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/taibhsean-ghosts" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/taibhsean-ghosts#commentsa' Cholaisde GhàidhligàiteAlba Nuaidhan Clachan GhàidhealachBeurlabhàtadaoinedaoine sìtheerieEnglishfairy folkfamousFortress LouisburgGaelicGaelic CollegeGàidhligGhàidhligghostsHighland VillagehistoricLouisburgmhacNaidheachdNova ScotiaoldparanormalstoriestaibhseantaightalamhMon, 18 Feb 2013 18:05:09 +0000Angus MacLeod990 at https://www.celticheart.caGeamhraidhean air an Leasachadh / Improved Winters
https://www.celticheart.ca/blog/geamhraidhean-air-leasachadh-improved-winters
<div style="margin:1ex">
<div>
<p style="margin-left:0pt;margin-right:0pt;text-indent:0pt">
</p></div></div><p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/geamhraidhean-air-leasachadh-improved-winters" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/geamhraidhean-air-leasachadh-improved-winters#commentsa' GhàidhligàiteÀrd-bhaile. Colaisde GàidhligBaddeckCape BretonCeap BreatainnCo-opcòmhradhfluentfluent speakersGaelic CollegeGaelic speakersGàidhligGeamhradhHalifaxInbhir NisInvernessionnsachadhislandlearn GaelicluchdspòrsSuastouristtouristsMon, 28 Jan 2013 19:14:43 +0000Angus MacLeod987 at https://www.celticheart.caNa Daoine Bho 'n d' Thàinig Sinn / The People From Whom We Came
https://www.celticheart.ca/blog/na-daoine-bho-n-d-thàinig-sinn-people-whom-we-came
<p>
Nach neònach mar a thig air uairean co-chruinneachadh de thachartan a chuireas smaointean duine air rathad àraid? 'Sann mar sin a tha e air a bhith dhomhsa o chionn ghreis.</p>
<p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/na-daoine-bho-n-d-thàinig-sinn-people-whom-we-came" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/na-daoine-bho-n-d-thàinig-sinn-people-whom-we-came#commentsancestorschànan. cheòlcléith luaidhcòircompanyculturedaoineDòmhnall Mac DòmhnaillDonald MacDonnelldualchasFeisfestivalgabhGaelicGaelsGàidhealGàidhligIonaionnsachadhlanguageMabouMàbumilling tablemoneymusicòranSanndraighsingsongtapadhteaching GaelicteasgaisgtraditionsYoutubeThu, 03 Jan 2013 12:52:05 +0000Angus MacLeod983 at https://www.celticheart.caAm Ficheadamh Linn 's a h-Aon / The Twenty-First Century
https://www.celticheart.ca/blog/am-ficheadamh-linn-s-h-aon-twenty-first-century
<p>
Tha mi toilichte fhaicinn mar a bhios saoghal nan Gaidheal beag air bheag a' meudachadh a thaobh nan gnothach ris am bi sinn. Mar a théid sinn air adhart 'san fhicheadamh linn 's a h-aon, tha mi creidsinn gum bi cor na <a href="http://www.cbrl.ca/leughseo/history_gaelic.asp">Gàidhlig</a> gu math eisimeileach air ciamar a ghabhas ( no nach gabhas ) sinn greim air na cothroman a bhios romhainn.</p>
<p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/am-ficheadamh-linn-s-h-aon-twenty-first-century" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/am-ficheadamh-linn-s-h-aon-twenty-first-century#commentsa' Chjolaisde GhàidhligAtlantic Gaelic AcademybeagCape BretonCeap BreatainnChladachdaoinedualchaseileanfluentGaelicGaelic CollegeGaelic speakersGaelic traditionGàidhealGàidhligGhaidhealach GaelsislandlearnersLinnluchdmillingNorth ShoreòrainsaoghalsgeulSkypesluaghsong classspeak GaelicTuathTue, 04 Dec 2012 13:46:15 +0000Angus MacLeod982 at https://www.celticheart.caCò Mheud? / How Many?
https://www.celticheart.ca/blog/cò-mheud-how-many
<p>
Bithear a cantainn gu bheil timchioll air còig ceud duine ann an Ceap Breatainn aig a bheil Gàidhlig. Chan eil dad a dh' fhios 'am dé cho ceart no ceàrr a tha sin, ach tha mi cinnteach gu bheil e uamhasach duilich a bhith cinnteach ás an àireamh sin.</p>
<p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/cò-mheud-how-many" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/cò-mheud-how-many#commentsa' GhàidhligBay St. LawrenceBeurlablasbruidhinnCape BretonCeap BreatainnceartceilidhcensusChristmas IslandclasdaoineEnglishfacalfluentGaelicGaelic speakersGàidhligluaidheanmillingsNorth Shoreòrainrhythmseinnsheann daoineTue, 11 Sep 2012 17:45:50 +0000Angus MacLeod954 at https://www.celticheart.caSaoghal Fada na Gàidhlig / The Wide World of Gaelic
https://www.celticheart.ca/blog/saoghal-fada-na-gàidhlig-wide-world-gaelic
<p>
Saoilidh mi gu tric cho tlachdmhor 's a tha e bhith 'g obair ann an saoghal na Gàidhlig, agus 's e a' phrìomh aobhar a th' ann na daoine gasda ris an tachair thu.</p>
<p> Mar a bhios mi teagasg na Gàidhlig air loidhne leis an <a href="http://gaelicacademy.ca/">Acadamaidh Gàidhlig an Atlantaig</a>, cuiridh mi an aithne air iomadh duine á àiteachan céin, eadar Aimeiriaga a Tuath, Roinn Eòrpa, an Deas Roinn agus Aisia - agus a h-uile neach aca ri ionnsachadh na Gàidhlig!</p>
<p><a href="https://www.celticheart.ca/blog/saoghal-fada-na-gàidhlig-wide-world-gaelic" target="_blank">read more</a></p>https://www.celticheart.ca/blog/saoghal-fada-na-gàidhlig-wide-world-gaelic#commentsa' Chlachan Ghàidhealacha' Cholaisde Ghàidhliga' GhàidhligAcadamaidhAimeiriaga a TuathAlba NuadhancestorsAtlantic Gaelic AcademycànanCape BretonCeap Breatainncheilidhfluent speakersFortress LouisbourgGaelicGàidhealGàidhligHighland VillageionnsachadhNova ScotiaRoinn EòrpasaoghalSkypethe Glenora DistilleryTim Horton'sWide WorldThu, 06 Sep 2012 16:17:08 +0000Angus MacLeod953 at https://www.celticheart.ca